На страже интересов
Говорят, что найти хорошего парикмахера гораздо сложнее, чем удачно выйти замуж. То же самое можно утверждать об адвокатах. И даже больше того: хороший адвокат – это залог спокойной и беспроблемной жизни, идеальное решение всех проблем и надежный советчик, который всегда поддержит и поможет даже в самых трудных жизненных ситуациях. Адвокат – это человек, который порой больше посвящен в приватные стороны вашей жизни, чем друзья и родственники, и на него можно рассчитывать «в печали и в радости». Особенность профессии адвоката заключается еще и в том, что морально-этические аспекты имеют здесь не меньшее значение, чем профессиональное мастерство. Нельзя забывать и тот факт, что в идеале между адвокатом и клиентом не должно быть языковых барьеров. Трудно сказать, довольны ли своей личной жизнью клиенты адвокатского бюро Бюмлайн, но то, что с юридической точки зрения их жизнь удалась, бесспорно, ведь на страже их интересов стоят высокопрофессиональные русскоязычные адвокаты, специализирующиеся в различных областях права!
Особое внимание в адвокатском бюро Бюмлайн, основанном в 2002 году, уделяются таким правовым аспектам, как иммиграционное право (права иностранцев, въезд в Германию, получение вида на жительство и разрешения на работу, получение гражданства), семейное право (включая международное семейное право), общегражданское право (в частности – образование фирм на территории Германии иностранными предпринимателями). Помимо владелицы бюро, госпожи Надежды Бюмлайн, здесь работают еще пять адвокатов, оказывающие квалифицированную юридическую помощь в разных правовых вопросах и представляющие интересы клиентов в переговорах с органами государственной власти, иными учреждениями, работодателями и т.д. Среди клиентов адвокатского бюро Бюмляйн много наших соотечественников, которые обслуживаются русскоязычными адвокатами и помощниками адвокатов.
По словам госпожи Бюмлайн, у русскоязычных клиентов бюро наиболее востребованы юридические консультация и помощь в делах, касающихся иммиграционного права, особенно проблем, связанных с воссоединением семей, заключения брака на территории Германии после истечения срока визы или вида на жительство, продлением вида на жительство в Германии для иностранных граждан, расставшихся со своими супругами, получением бессрочного вида на жительство, получением немецкого гражданства, вопросами Шенгенского соглашения (шенгенская виза), утратой вида на жительство в Германии и-за длительного пребывания за ее пределами, выдворением из страны и депортацией. В области семейного права особое внимание уделяется брачным договорам с учетом международного законодательства, признанию (или оспариванию) отцовства, бракоразводным процессам в немецких судах по правилам российского семейного законодательства (эта возможность, кстати, практически неизвестна немецким юристам), урегулированию правовых вопросов, связанных с последствиями разводов, выплате алиментов, спорах о родительских правах и правах общения с детьми, разделу имущества и прочим имущественным правопритязаниям бывших супругов. В области общегражданского права из обширного круга вопросов можно выделить аспекты, касающиеся основания фирм на территории ФРГ иностранными инвесторами и получения ими вида на жительство. В подобных случаях сотрудники адвокатского бюро Бюмлайн оказывают клиентам помощь как в составлении договоров и регистрации предприятия, так и в вопросах въезда и получения вида на жительство, и в ведении деловой переписки с соответствующими ведомствами.
На вопрос редакции, какие изменения произошли в последнее время в законодательстве, регулирующем права иностранцев в Германии, госпожа Бюмлайн ответила следующим образом: «Новый Закон об иммиграции, вступивший в силу с 1 января 2005 года, впервые в истории Германии узаконил право на въезд в страну для иностранных инвесторов-предпринимателей (правда, это касается только предпринимателей, инвестировавших не менее 1 миллиона евро и создавших минимум 10 новых рабочих мест на территории страны). Еще одно интересное новшество: прежде закон предусматривал, что иностранные подданные, заключившие брак за рубежом (например, в России или Дании) и въехавшие в Германию по шенгенской визе, должны были по ее истечении вернуться на родину и проводить процес воссоединения семьи через немецкое посольство. Теперешний закон позволяет им в некоторых случаях получить вид на жительство, не покидая Германии.
Кроме того, я бы хотела обратить внимание на планирующееся изменение действующего Закона об иммиграции. В апреле 2006 года федеральное правительство представило законопроект, значительно ограничивающий права иностранных граждан на воссоединение семей (согласно ему, таковое будет возможным только при условии, что претенденты достигли 21-летнего возраста и владеют немецким языком). Этот же законопроект содержит и положительные изменения, в частности, для обладателей бессрочного вида на жительство, проживающих и работающих в странах Евросоюза (Daueraufenthalt-EG). Они могут получить вид на жительство, действующий в пределах Евросоюза и не утрачивающий своей силы после 6 месяцев пребывания за рубежом (в отличие от немецкого вида на жительство).
Хотелось бы еще обратить внимание читателей на новую инструкцию Министерство иностранных дел, касающуюся выдачи шенгенской визы и узаконившую положение о возможности отказа в визе, в том случае, если имеются сомнения в намерениях заявителя вернуться на родину. Эти сомнения заявитель может опровергнуть, доказав свою незаинтересованнось в эмиграции. Помимо этого, если Ведомство по делам иностранцев предполагает намерение заключения брака между приглашающим и приглашенным, оно вправе также отказать в выдаче визы.»
Престиж
Информационно-развлекательный журнал, № 7 Juni 2006
Срочная консультация по телефону 09001 / 18 18 88 1,99 Евро/мин. или консультация по электронной почте
Несмотря на тщательность подготовки материала правильность, полнота и актуальность содержания не гарантируются. Любая ответственность исключена. В связи с предложенными на этой интернет-странице ссылками на другие страницы в интернете автор данной интернет-страницы заявляет, что он не имеет влияния на структуру и содержание упомянутых страниц. Поэтому автор не может нести ответственности за содержание всех страниц, на которые он ссылается, как на начальной странице, так и на последующих страницах. Автор просит сообщить, если на упомянутых страницах обнаружатся содержания, противоречащие законам и принятой морали. B этом случае ссылки будут немедленно изъяты.